- A-B Testing [اختبار أ-ب اختبار التشغيل المنفصل اختبار الجرافة]
- Abstraction [التلخيص]
- Abstractive Summarization التلخيص الخلاصي
- Accuracy [الدقة]
- Acoustic Data البيانات الصوتية
- Acoustic Intensity شدة الصوت
- Acoustics Features الخواص الصوتية الأكوستية
- Action [الاجراء]
- Activation Function دالة التنشيط
- Activation Functions [دوال التفعيل]
- Activation Potential احتمالية التنشيط
- Active Learning [التعلم النشط]
- Adaptation التكيّف
- Adaptive Learning Rate Algorithms [خوارزمية معدل التعلم التكيفي]
- Adaptive Moment Estimation Algorithm-Adam [طريقة آدم لحساب معدلات التعلم التكيفي]
- Adequacy [الدقة في نقل المعنى]
- Adhesion [الالتصاق]
- Adjective Phrase-JP مركب وصفي
- Adjunct-ADJT الملحق
- Advanced Information Retrieval Systems الأنظمة المتقدمة لاسترجاع المعلومات
- Adverb Phrase-AP مركب ظرفي
- Adverb-ADV حال
- Adversarial Learning Strategy [استراتيجية التعلم العدائي]
- Affix الزائدة
- Affixes [الزوائد اللواصق]
- Agent [الوكيل]
- Agglomerative Clustering [التكتل التراكمي التجميع التجميعي]
- AL-ISRA Database قاعدة بيانات الإسراء
- Algorithm الخوارزم
- Aligned Bilingual Corpus [مدونة متحاذية ثنائية اللغة]
- Allograph ألوجراف
- Allophone بدل صوتي
- ALPAC Report تقرير اللجنة الاستشارية للمعالجة التلقائية للغات
- Alpha-Beta ألفا-بيتا
- Alphabet and Pronunciation الهجاء والنطق
- Ambiguity الالتباس
- AMIRA حزمة أدوات برمجية (أميرة)
- Amount of Training Data [كمية بيانات التدريب]
- Analog Signals إشارات تناظرية
- Analytic Approach المقاربة التحليلية
- Anaphora Disambiguation فك التباس المشترَك اللفظي
- Anchor Boxes [مربعات الارتكاز]
- Annotated Corpora مدونات لغوية موسمة
- Annotated Corpus مدونة لغوية معنونة
- Annotated Language Resources الموارد اللغوية الموسمة
- Annotation العنونة
- Annotation Tool أداة عنونة
- Annotator [المقيم]
- Anomaly Detection [اكتشاف الانحراف]
- Apache Spark [إطار عمل للحوسبة العنقودية]
- Applied Statistics علم الإحصاء التطبيقي
- Approaches مقاربات
- Arabic Automatic Speech Recognition-AASR التعرف الآلي على الكلام العربي
- Arabic Diacritics علامات الضبط العربية
- Arabic Diacritization تشكيل النص العربي
- Arabic Dictionary القاموس العربي
- Arabic Language Technology Center-ALTEC مركز تقنيات اللغة العربية
- Arabic Lexical Semantics Database via Semantic Fields قواعد بيانات الدلالات المعجمية العربية عبر الحقول الدِلالية
- Arabic Raw Text النص العربي الخام
- Arabic Sentiment Analyzer نظام تحليل المشاعر العربية
- Arabic Text to Speech نطق النصوص العربية
- Arabic Word Net شبكة الكلمات العربية
- Architecture معمار
- Area Under the Precision-Recall-PR-Curve-AUC [المنطقة الواقعة تحت منحنى الدقة والاسترجاع المحرف]
- Area Under the ROC Curve [المنطقة الواقعة تحت منحنى خصائص تشغيل المستقبل]
- Artificial Intelligence الذكاء الاصطناعي
- Artificial Neural Networks الشبكات العصبية الاصطناعية
- Artificial Neural Networks-ANNs الشبكات العصبية المحوسبة
- Artificial Neuron عصوبنات اصطناعية
- Aspect-Based Sentiment Analysis تحليل الآراء متعدد الجوانب
- Assembling Module [برنامج تجميع العبارات]
- Associated [مرتبط]
- Associative Memory الذاكرة الارتباطية
- Assumptions [افتراضات مسبقة]
- Attention [التركيز الانتباه]
- Attention Mechanism [آلية الانتباه]
- Attitude Profile سجل الانطباعات
- Attribute [السمة]
- Attribute Sampling [أخذ عينات السمة]
- Audio and Video Search البحث في الصوتيات والمرئيات
- Audio Indexer البحث الصوتي
- Audio Translation الترجمة الصوتية
- Augmented Reality-AR [الواقع المعزز]
- Author Identification [معرفة المؤلّف]
- Authoring التأليف
- Autocorrelation Technique تقنية الارتباط التلقائي
- Autoencoders شبكة التشفير الآلي
- Automark التقييم اﻵلي
- Automated Essay Scoring-AES تقييم المقال آليًّا
- Automatic Diacritics التشكيل الآلي
- Automatic Diacritization [التشكيل الإعرابي الآلي]
- Automatic Differentiation-AD [التفاضل التلقائي]
- Automatic Handwriting Recognition التعرف الآلي على الكتابة
- Automatic Indexing الفهرسة الآلية
- Automatic Metrics [المقاييس التلقائية]
- Automatic Parsing [التحليل التركيبي أو النحوي الاعراب التلقائي]
- Automatic Scoring-AS التقييم اﻵلي
- Automatic Speech Recognition التعرف الآلي على الكلام
- Automatic Speech Recognition-ASR التعرف التلقائي على الكلام
- Automatic Summarization التلخيص الآلي
- Automatic Text Scoring التقييم الآلي
- Automatic Text Summarization التلخيص الآلي للنصوص
- Automatic Word-Body Diacritization [التشكيل الإعرابي الآلي لبنية الكلمة]
- Autonomy of Syntax استقلالية النحو
- Auxiliary Loss [الخطأ اﻹضافي]
- Auxiliary Verb فعل مساعد
- Average Pooling [التجميع المتوسط]
- Average Precision [متوسط الدقة]
- Axioms المسلَّمات الأولى
- Axis-Aligned Condition [شرط محاذاة المحور]
- Back Propagation الانتشار الارتدادي
- Back-off التراجع
- Backpropagation الانتشار الارتدادي
- Backward Pass [التمرير الخلفي المرور الخلفي]
- Bag of Words Approach منهجية حقيبة الكلمات
- Bag of Words-BOW [حقيبة الكلمات]
- Bagging [التعبئة]
- Bakis باكيس
- Bar Chart [مخطط شريطي]
- Base البنية الأساس
- Baseline [سطر الكتابة المعياري خط الاساس]
- Batch [دفعة]
- Batch Normalization [التسوية بالدفعات]
- Batch Size [حجم الدُفعة]
- Baum-Weltch خوارزمية باوم وويلتش
- Bayes Algorithm خوارزم بايز
- Bayes Theorem نظرية بايز الاحتمالية
- Bayesian Learning تعلم باييس الاحتمالي
- Bayesian Networks الشبكات البايزية
- Bayesian Neural Network [شبكة بايزي العصبية]
- Bayesian Optimization [تحسين بايزي]
- Beam Search [البحث الشعاعي]
- Beam Width نطاق الشعاع
- Belief Updating [تحديث المعتقدات]
- Beliefs [المعتقدات]
- Bell Curve [منحني الجرس]
- Bellman Equation [معادلة بيلمان]
- Bi-Gram [النحو الثنائي]
- Bias [الانحياز التحيز]
- Bias Metric [مقياس التحيز]
- Bias-Variance Trade-off [مقايضة التباين التحيز]
- Bidirectional [ثنائي الاتجاه]
- Bidirectional Encoder Representations from Transformers-BERT [بيرت تمثيلات التشفير ثنائية الاتجاه من المحولات]
- Bidirectional Language Model [نموذج لغة ثنائي الاتجاه]
- Big Data البيانات العملاقة
- Bigram زوج من وحدات متتالية
- Bilingual Corpus [مدونة ثنائية اللغة]
- Bilingual Evaluation Understudy-BLEU [دراسة تقييم ثنائية اللغة]
- Binary [ثنائية]
- Binary Class [فئة ثنائية ثنائية الفئات]
- Binary Classification [التصنيف الثنائي]
- Binary Classifiers [مصنفات ثنائية]
- Binary Condition [الشرط الثنائي]
- Binary Cross-Entropy [الانتروبيا المتقاطعة الثنائية]
- Binary Logic المنطقية الثنائية
- Binary Logistic Regression [الانحدار اللوجستي الثنائي]
- Binary Machine Code الشفرة الثنائية
- Binary Representation التمثيل الثنائي
- Binary Search [بحث ثنائي]
- Binomial Distribution [التوزيع الاحتمالي الثنائي]
- Bioinformatics معلوماتية الأحياء
- BLEU Score مُقَيِّم بلو
- Blogs تدوينات إلكترونية
- Book Reader قارئ الكتاب
- Boolean Algebra المنطق الرياضي الثنائي
- Boosting [التعزيز]
- Bootstrap Aggregation [تجميع التمهيد]
- Bootstrapping [التمهيد]
- Borderline Cases [الحالات الحدية]
- Bounding Box [مربع اﻹحاطة]
- Box Plot [المخطط الصندوقي]
- Broadcasting [البث]
- Brute-Force القوة الحاسوبية المحضة
- Bucketed [مجمعة]
- Bucketing or Binning [الحاوية]
- Bucketization [التجميع]
- Buckets [مجموعات]
- Calibration Layer [طبقة المعايرة]
- Candidate Generation [توليد المرشح]
- Candidate Sampling [أخذ العينات المرشح]
- Capital Letters حروف كبيرة في الرسم
- Casual Language Model [نموذج اللغة السببية]
- Categorial Grammar [الفئات النحوية قواعد النحو التصنيفي]
- Categorial Rules قواعد تكوين الجملة على أساس الفئة
- Categorical [الفئوية]
- Categorical Cross-Entropy [الانتروبيا المتقاطعة الفئوية]
- Categorical Data [قيم تصنيفية البيانات الفئوية بيانات تسلسلية]
- Categorical Variables [المتغيرات الفئوية]
- Categories [الاصناف]
- Categorization التصنيف
- Causal Effect [التأثير السببي]
- Cell [خلية]
- Cell State [حالة الخلية]
- CENPARMI قاعدة بيانات لسندات مصرفية عربية
- Center for Computational Learning Systems-CCLS مركز أنظمة التعلم الحاسوبية
- Centroid [سنترويد نقطة المركز النقطة الوسطى]
- Centroid-Based Clustering [التجميع من خلال حساب مراكز الثقل التجميع القائم على النقطة الوسطى]
- Chain Rule [قاعدة السلسلة]
- Chain-Code Directions ترميزات اتجاهات السلسلة
- Chaos نظرية الشَّواش
- Character N-Grams مجموعات الحروف المتوالية
- Character Segmentation تقطيع صور النصوص إلى محارفها
- Character-Shapes المحارف
- Checkers الضامة
- Class-Imbalanced Datasets [مجموعات البيانات غير المتوازنة في الفئة]
- Classes [الأصناف الفئات]
- Classification تصنيف
- Classification Model [نموذج التصنيف]
- Classification Problem [مشكلة التصنيف]
- Classification Threshold [عتبة التصنيف]
- Classifier المصنف
- Clause فقرة
- Clean Data [البيانات النظيفة]
- Clipping [القص]
- Closed-Form Solutions حلول رياضية بقوانين مُحكَمة
- Cloud TPU [مُسرع أجهزة متخصص مصمم لتسريع أعباء عمل التعلم اﻵلي على منصة جوجل السحابية]
- Cluster [التكتل]
- Clustering التجميع
- Clustering Document تجميع الوثائق الآلي
- Clustering-Based Centroid [التجميع من خلال حساب مراكز الثقل]
- Co-adaptation [التكيف المشترك]
- Co-Occurrence [توارد]
- Co-Reference Resolution الكشف عن الإشارات المشتركة
- Co-training [التدريب المشترك]
- Cobuild English Dictionary معجم كوبيلد الإنجليزي التعليمي
- Codes الأكواد
- Coefficients [المعاملات]
- Cognitive Pscychology علم النفس الإدراكي
- Cognitive Science [علم اﻹدراك]
- Collaborative Filtering [التصفية التعاونية]
- Collins Parser محلل كولينز
- Collocations المتلازمات اللفظية
- Columbia Arabic Dialect Modeling Group-CADIM مجموعة كولومبيا لنمذجة اللهجات العربية
- Comma-Separated Values-CSV [قيم مفصولة بفواصل]
- Commonsense Knowledge المعرفة الفطرية
- Commonsense Reasoning التحليل الفطري
- Comparison Questions أسئلة مقارنة
- Compilers مترجِمات
- Complement-COM المكمل
- Complementizer Phrase-CP مركب تكميلي
- Complexity صعوبة
- Complexity Theory نظرية تعيين الصعوبة
- Compositional Semantics [علم الدلالة التركيبي الدلالة التركيبية]
- Compound Noun اسم مركب
- Compressed Representation تمثيل مضغوط
- Computational Linguistics-CL اللغويات الحاسوبية
- Computer Science علوم الحاسب
- Computer Vision رؤية الحاسب
- Computer-Aided Font Learning تعلم الخط بمساعدة الحاسوب
- Computer-Aided Language Learning تعلم اللغات بمساعدة الحاسوب
- Computer-Aided Pronunciation Learning تعلم النطق بمساعدة الحاسوب
- Concepts مفاهيم
- Concordancer الكشاف السياقي
- Condition [الشرط الحالة]
- Conditional Probabilistic Learning التعلم الاحتمالي الشرطي
- Conditional Probability [الاحتمال الشرطي]
- Conditional Random Fields Classifier [مصنف الحقول الشرطية العشوائية]
- Conditional Random Fields-CRF [الحقول الشرطية العشوائية]
- Confirmation Bias [تحيز التأكيد]
- Confusion Matrix [مصفوفة الارتباك]
- Confusion Network شبكة الاختلاط
- Connected Components المكونات المتصلة
- Connectionist Temporal Classification-CTC [التصنيف الزمني التوصيلي]
- Connectiontist [التشبيكية]
- Consistent [ثبات]
- Consonants مقاطع ساكنة
- Consonants and Semi Consonants الصوامت وأشباه الصوامت
- Content-Based Filtering [التصفية على أساس المحتوى]
- Context [سياق]
- Contingency Treebank [شجرة الإعراب]
- Continuous مستمر
- Continuous Bag of Words-CBOW [حقيبة كلمات مستمرة]
- Continuous Density كثافة متصلة
- Continuous Feature [ميزة مستمرة]
- Contours ملامح
- Control Theory نظرية التحكم
- Convenience Sampling [أخذ العينات الملائمة]
- Convergence [التقارب]
- Converges [يتقارب]
- Convex Function [دالة محدبة]
- Convex Optimization [التحسين المحدب]
- Convex Set [مجموعة محدبة]
- Convolution الالتفاف
- Convolution Layers الطبقات الالتفافية
- Convolutional Filter [مرشح تلافيفي]
- Convolutional Layer [طبقات الترشيح الطبقة التلافيفية]
- Convolutional Neural Networks-CNN [الشبكات العصبية التلافيفية الشبكات العصبية الترشيحية]
- Convolutional Operation [العملية التلافيفية]
- Corpora مدونات لغوية
- Corpus [المجموعة النصية]
- Corpus of Contemporary Arabic مدونة لغوية للعربية المعاصرة
- Corpus-Based Machine Learning التعلم على أساس المدونات
- Correct Words [كلمات صحيحة]
- Correlation [الارتباط]
- Correlation Coefficients [معاملات الارتباط]
- Correlation Matrix [مصفوفة الارتباط]
- Cosine Similarity [تشابه جيب التمام]
- Cost [الكلفة]
- Cost Function [دالة التكلفة]
- Covariance [التغاير]
- Covariance Matrix مصفوفة التَّبايُن
- Coverage Bias [تحيز التغطية]
- Crash Blossom [جملة أو عبارة ذات معني غامض]
- Critic [الناقد]
- Cross Lingual Plagiarism Detection-CLPD الكشف عن السرقات الأدبية عن طريق الترجمة
- Cross-Entropy [الانتروبيا المتقاطعة]
- Cross-Validation [التحقق المتقاطع التحقق المتبادل]
- Cross-Word عبارة للكلمات
- Crude Digital Word الكلمة الرقمية الخام
- Cursive Writing الكتابة الموصولة
- Data Analysis [تحليل البيانات]
- Data Augmentation [زيادة البيانات]
- Data Cleaning [تنظيف البيانات]
- Data Mining التنقيب في البيانات
- Data Pipeline [مسار تدفق البيانات]
- Data Transformation [تحويل البيانات]
- Data-Driven Approach [النهج القائم على البيانات]
- Data-Warehouses مستودعات البيانات
- Database for Arabic Handwritten text-AHDB قاعدة بيانات النص العربي المكتوب بخط اليد
- Database for Handwritten Arabic-ADBase قاعدة بيانات الأعداد العربية المكتوبة بخط اليد
- DataFrame [إطار البيانات]
- Dataset [مجموعة البيانات]
- dB Sound Pressure LeveldBspl ديسيبل ضغط الصوت
- Decibel-dB الديسيبل
- Decision Boundary [حدود القرار]
- Decision Forest [غابة القرار مجموعة قرارات]
- Decision Rules [قاعدة القرار]
- Decision Threshold [عتبة القرار]
- Decision Tree شجرة القرار
- Decoder [فاكّ الشَّفرة مفكك الشَّفرة]
- Deep Learning التعلم العميق
- Deep Learning Models [نماذج التعلم العميق]
- Deep Model [نموذج عميق]
- Deep Neural Networks-DNN [شبكات التعلم العميق شبكة عصبية عميقة]
- Deep Q-Network-DQN [شبكة كيو العميقة]
- Deep Structure [البنية العميقة تركيب معمّق]
- Defence Advanced Research Projects Agency-DARPA وكالة مشروعات اﻷبحاث الدفاعية المتقدمة
- Degraded Text نُصوص متدهورة
- Deletion Errors أخطاء إسقاط
- Deletions [الحذف]
- Dendral نظام دندرال
- Denoising [ازالة الضوضاء]
- Dense Feature [ميزة كثيفة]
- Dense Layers [طبقات كثيفة]
- Dense Network [الشبكة الكثيفة]
- Density-Based Clustering DBSCAN [التجميع من خلال حساب الكثافة خوارزمية تجميع قائمة على الكثافة]
- Dependency Parsing الإعراب
- Dependent Variable [المتغير التابع]
- Depth [عمق]
- Depth First العمق أولا
- Depthwise Separable Convolutional Neural Network-sepCNN [شبكة عصبية تلافيفية قابلة للفصل بعمق]
- Derivative [المشتق مشتقة اللفظ]
- Derived Label [التسمية المشتقة]
- Descriptive Adequacy معيار كفاءة الوصف
- Descriptive Questions أسئلة وصفية
- Determiner Phrase-DP عبارة تحديدية
- Determiner Tool [أداة تعريف]
- Determiner-DET [محدّد]
- Deterministic قطعية
- Deterministic Parsing تحليل محدد
- Determinization تحديد
- Device [جهاز]
- Diacritization التشكيل الآلي
- Dialog Management Systems أنظمة إدارة الحوار
- Dictation Engine مصحح إملائي
- Dictionary المعجم
- Dictionary Production System نظام صناعة المعجم
- Dictionary Production-Publishing System نظام صناعة المعجم
- Dictionary Publishing System نظام نشر المعجم
- Dictionary Writing System نظام التحرير المعجمي
- Different Components المكونات المختلفة والمتفردة
- Digital Image صورة رقمية
- Digital Signal Processing-DSP معالجة الإشارات الرقمية
- Digital Signals إشارات رقمية
- Digitization رقمنة
- Dimensionality Reduction [تقليل اﻷبعاد]
- Dimensions [الأبعاد]
- Direct [مباشر]
- Direct Approach [منهج الترجمة المباشرة]
- Discourse Integration الترابط الخطابي
- Discourse Level [المستوى الخطابي]
- Discourse Structure [تركيب الخطاب بنية الخطاب]
- Discrete متقطع
- Discrete Cosine Transform تحويل جيب التَّمام المتَقَطِّع
- Discrete Density كثافة متقطعة
- Discrete Features [ميزات متقطعة ميزات منفصلة]
- Discrete Wavelet Transform-DWT المويجات المنفصلة
- Discriminative Model [نموذج تمييزي]
- Discriminative Training [التدريب التمييزي]
- Discriminator [المميز]
- Discussion Questions أسئلة مناقشة
- Disguised Plagiarism الاحتيال المتنكر
- Distributed Processing حوسبة موزّعة
- Distribution [توزيع]
- Distributional Semantics [الدلالة التوزيعية]
- Divide and Conquer المعالجة بالتجزئة
- Divisive Clustering [المجموعات الانقسامية التجميع الانقسامي]
- Document Classification تصنيف الوثائق آليا
- Document Classification and Clustering تصنيف وتجميع الوثائق
- Document Clustering تجميع الوثائق آليا
- Document Frequency تردد الوثيقة
- Document Management Systems-DMS نُظُم إدارة الوثائق
- Document Summarization تلخيص الوثائق
- Document Type Definition-DTD [تعريف نوع المستند]
- Domain Adaptation [مواءمة المجال التكييف على المجال]
- Domain Mismatch [عدم تطابق المجال]
- Domain-Domain مجال محدد
- Dot Product [الضرب النقطي]
- Downsampled [معالم مختزلة]
- Downsampling [الاختزال]
- Downstream Tasks [التطبيقات اللاحقة]
- Downtoners كلمات تضعيف
- Downtoning التضعيف
- Dropout [التسرب]
- Dropout Regularization [تنظيم التسرب]
- Dummy Variable [المتغير الوهمي]
- Duration فترة
- Dynamic [الديناميكي]
- Dynamic Inference [الاستدلال الديناميكي]
- Dynamic Model [النموذج الديناميكي]
- Dynamic Programming برمجة حركية
- Dynamic Training [التدريب الديناميكي]
- Early Stopping [التوقف المبكر]
- Edge Detection [كشف الحواف]
- Edges الحواف
- Eigenvalues القيمة الذاتية
- Eigenvectors المتجهات الذاتية
- Electrolaryngograph رسام الحنجرة الإلكتروني
- Electromyograph مجهار العضلات
- Electropalatograph رسام الحنك الإلكتروني
- Element-Wise Multiplication [ضرب مكونات المصفوفات]
- Embedding Layers [طبقات تضمين]
- Embedding Vector [متجه تضمين]
- Emissions [انبعاثات]
- Emojis الرموز التعبيرية
- Emoticons الرموز الانفعالية
- Emotion Recognition [التعرف على المشاعر]
- Empirical Risk Minimization-ERM [تقليل المخاطر التجريبية]
- Empty Clause العبارة المنطقية الخالية
- Encoder [التشفير مشفر]
- End-to-End System [نظام شامل]
- Energy الطاقة
- English English المستوى اللغوي
- Enigma Machine [شفرة إنجما]
- Enrollment تدريب النظام
- Ensembles [المجاميع]
- Enterprise Search محركات البحث في الوثائق المؤسسية
- Entries and Lexemes المدخل والوحدات المعجمية
- Entropy [اﻹنتروبيا]
- Environment [البيئة]
- Episode [الحلقة]
- Epoch [الدورة الحقبة الفترة]
- Estimated Covariance مصفوفة التباين التقريبي
- Estimation-Maximization Algorithm [خوارزم التقدير والتعظيم]
- Etymological Information المعلومات التأثيلية
- EuroWordNet [شبكة الكلمات الأوروبية يورو ووردنت]
- Evaluation Questions أسئلة تقييم
- Examples [اﻷمثلة]
- Excitation الاستثارة
- Exhaustive Search البحث الشامل
- Expected Values [القيم المتوقعة]
- Experience Facts Base قاعدة حقائق الخبرة
- Experience Replay [إعادة التجربة]
- Experimenter's Bias [تحيز المجرب]
- Expert Systems النظم الخبيرة
- Explanatory Adequacy معيار كفاءة التفسير
- Explicit Mathematical Model نموذج رياضي صريح
- Explicit Segmentation التقطيع الصريح
- Exploding Gradient [انفجار المشتقة]
- Exploding Gradient Problem [مشكلة انفجار الانحدار مشكلة انفجار التدرج]
- Exploratory Data Analysis-EDA [تحليل البيانات استكشافية]
- Exponential Growth التضخم الأسي
- Expressive Language [اللغة التعبيرية]
- External Segmentation التقطيع الخارجي
- Extra-Linguistic Knowledge [معرفة إضافية خارج إطار المعرفة اللغوية]
- Extractive Summarization التلخيص الاقتباسي
- Face Detection [اكتشاف الوجه]
- Factors [عوامل]
- Factual Questions أسئلة محددة اﻹجابة
- False Alarm تنبيه خاطئ
- False Negatives [السلبيات الخاطئة السلبيات الكاذبة]
- False Positives [اﻹيجابيات الكاذبة الإيجابيات الخاطئة]
- Feature Cross [الميزة المتقاطعة]
- Feature Engineering [هندسة الميزات]
- Feature Extraction [استنباط السِّمات استخراج الخصائص استخراج الميزات]
- Feature Extraction Matrix Dimension حجم مصفوفة الخصائص المستخرجة
- Feature Importance [أهمية الميزات]
- Feature Map [خريطة الميزات خريطة المعالم]
- Feature Reduction [تقليل الميزات]
- Feature Transformation [تحويل الخصائص]
- Feature Vector Dimension Reduction تقليل أبعاد متجه الخصائص
- Feature Vectors [مُتَّجهات الميزات مُتَّجهات السِّمات]
- Features [ملامح الميزات]
- Feed Forward Neural Network الشبكات العصبية بالدخل الأمامي
- Feedback Loops روابط تغذية استرجاعية
- Feedback Relevance [إثراء بذات الصلة]
- Feedback Relevance Pseudo [الإثراء الزائف بذات الصلة]
- Few-Shot Learning [قليل من التعلم]
- Figurative Meaning المعنى المجازي
- Filter مرشِّح
- Filtering Information [متابعة موضوعات البحث تصفية المعلومات]
- Find [التحري]
- Fine-Tuning [المعايرة الدقيقة الضبط الدقيق]
- Fingerprint بصمة النص
- First Quartile [الربع الأول]
- Fitting [ملاءمة]
- Fixed Frame إطار ثابت
- Flag راية
- Flatten Layer [الطبقة المسطحة]
- Fluency [سلاسة الترجمة الطلاقة]
- Fonts حروف مطبعية
- Forget Gate [بوابة نسيان]
- Form Morphology [مبنى الاسم وصفاته]
- Form Words الكلمات الصورية
- Formal Grammars النحو الرياضي
- Formal Languages اللغات المحددة رياضيا
- Formant منسق
- Formant Frequencies ترددات صفة صوت الكلام
- Formants المعالم
- Forward Backward الخوارزم اﻷماميّ الخلفيّ
- Forward Pass [التمرير اﻷمامي المرور اﻷمامي]
- Forward Propagation الانتشار الأمامي
- Fourrier Descriptors توصيفات فورير
- Frames أطر زمنية
- Fraud [الاحتيال]
- Frequency Information معلومات التكرار
- Full Words الكلمات التامة
- Fully Connected Layers [طبقات الاتصال الكامل الطبقات تامة الاتصال الطبقة المتصلة بالكامل]
- Fully Connected Network [شبكة متصلة تمامًا]
- Function Words الكلمات الوظيفية
- Functional Meaning معنى وظيفي
- Functional Morphology [عمل الفعل]
- Fundamental Frequency التردد الأساسي
- Gabor Filters مرشحات جابر
- Gated Recurrent Neural Networks الشبكات العصبية المبوبة
- Gated Recurrent Unit-GRU [الوحدة التكرارية المبوبة وحدة البوابات المتكررة]
- Gaussian Distribution توزيع جاوس
- Gaussian Noise [الضوضاء الغاوسية]
- Gazetteers [قواعد بيانات متخصصة للكائنات الاسمية]
- Geminates الصوامت المضعفة
- Generalization [التعميم]
- Generalization Curve [منحني التعميم]
- Generalized Linear Model [نموذج خطي معمم]
- Generation [توليد الملخص]
- Generative Adversarial Networks-GANs شبكات الخصومة التوليدية
- Generative Model [نموذج توليدي]
- Generative Pre-trained Transformer-GPT [المحولات التوليدية المدربة مسبقًا]
- Generative Process [عملية توليدية]
- Generator [المولد]
- Giga Word جيجا وورد
- Gini Impurity [شائبة جيني]
- Gini Index [مؤشر جيني]
- Global Covariance Matrix مصفوفة التباين العامة
- Global Word Net شبكة الكلمات العالمية
- Goodness of Fit [جودة اللائمة حسن التلاؤم]
- Gradient [التدرج]
- Gradient Boosted Decision Trees-GBT [تعزيز التدرج لشجرة القرار]
- Gradient Boosted Trees [اﻷشجار المعززة بالتدرج]
- Gradient Boosting [تعزيز التدرج]
- Gradient Clipping [قص التدرج]
- Gradient Descent [النزول الاشتقاقي التدرج الاشتقاقي تدرج عشوائي]
- Gradient Features ملامح التدرج
- Gradient Step [خطوة التدرج]
- Grammar القواعد النحوية
- Grammar Free Context [قواعد اللغة الغير معتمدة على السياق]
- Grammatical Functions المعاني الوظيفية
- Graph [الرسم البياني]
- Grapheme [الجرافيم وحدة التحليل الكتابي وحدات رسومية]
- Grapheme to Phoneme جرافيم إلى فونيم
- Graphics Processing Units وحدات معاجلة الرسومات
- Greedy Policy [سياسة الجشع]
- Ground Truth [الحقيقة اﻷساسية]
- Groups of Frequencies مجموعة الترددات
- Hadoop [إطار معالجة مفتوح المصدر]
- Hallucination [هلوسة]
- Hand-Crafted Rules خوارزميات مصاغة بشكل يدوي
- Handwriting OCR التعرف الآلي على الحروف المخطوطة
- Hard Margin [الهامش الصلب]
- Hardware العتاد
- Hashing [تجزئة]
- Hashtags وسوم تصنيفية
- Heuristic [ارشادي]
- Hidden Layers الطبقات المخفية
- Hidden Markov Model ToolKit-HTK أدوات نماذج ماركوف المخفيّة
- Hidden Markov Models-HMM نماذج ماركوف المخفيّة
- Hidden Semi Markov Models نماذج شبه-ماركوف المخفِيَّة
- Hidden State [الحالة المخفية]
- Hierarchical Classification التصنيف الهرمي
- Hierarchical Clustering [التجميع الهرمي التكتل الهرمي المجموعات الهرمية]
- Hierarchical Phrases [عبارات هرمية]
- Hierarchical Tree Classification التصنيف الشجري الهرمي
- Hierarchical-Based Statistical Machine Translation [منهج الترجمة الإحصائي القائم على مستوى بناء هرمي للعبارة]
- High Bias [التحيز المرتفع]
- High Entropy Spoken Responses اﻹجابات المنطوقة بفوضى مرتفعة
- High Stakes Assessments تقييمات عالية المخاطر
- High Variance [التباين العالي التباين الكبير]
- High-Level Languages لغات عالية المستوى
- Hinge Loss [خطأ هينج]
- Histogram [المدرج التكراري]
- Historical Information المعلومات التاريخية
- Holdout Data [بيانات الانتظار]
- Homographs [متجانسات المتشابهات اللفظية]
- Hough Transformation تحويل هف
- Human Language Technologies-HLT تقنيات اللغة الطبيعية (الإنسانية)
- Human Language Technology-HLT تقنيات اللغات البشرية
- Humanoid شبيه البشر
- Hybrid Approach المقاربة الهجينة
- Hyperbolic Tangent Activation-Tanh [دالة تنشيط الظل الزائدي]
- Hyperparameter [معلمة فائقة]
- Hyperplane [المستوي الفائق]
- Hypotheses [الفرضيات]
- ICALL المؤتمر الدولي للغة العربية وآدابها
- Idea Plagiarism سرقة اﻷفكار
- Identification Module [برنامج التعرف]
- Image Classification [تصنيف الصور]
- Image Processing معالجة الصور
- Image Recognition التعرف الآلي على الصور
- Image Restoration [استعادة الصورة]
- ImageNet Challenge مجال التعرف على الصور
- Imbalanced [غير متوازن]
- Imbalanced Dataset [مجموعة بيانات غير متوازنة]
- Implicit Bias [التحيز الضمني]
- Implicit Segmentation التقطيع الضمني
- Imputation [التضمين]
- Inception [نشأه]
- Inception Modules [وحدات الاستهلال]
- Inception Network [شبكة الاستهلال]
- Incompleteness Theorems مبرهنتي عدم اكتمال الرياضيات
- Incremental Impact [التأثير المتزايد]
- Independent [مستقل]
- Independent Component Analysis-ICA تحليل المكونات المستقلة
- Independent Variable [المتغير المستقل]
- Independently and Identically Distributed-IID [موزعة بشكل مستقل ومتماثل]
- Induce [استقراء]
- Inductive Bias [الانحياز الاستقرائي]
- Inductive Logic Programming البرمجة المنطقية الاستقرائية
- Inference Path [مسار الاستدلال]
- Infixes [اللاحم]
- Information Extraction استخراج المعلومات
- Information Gain [اكتساب المعلومات]
- Information Mutual Wise Point [المعلومات المتبادلة نقطـة بنقطة]
- Information Retrieval-IR [استرجاع البيانات استرجاع المعلومات]
- Information Theory نظرية الاتصال المعلوماتي
- Initial State حالة ابتدائية
- Input Gate [بوابة إدخال]
- Input Layer طبقة الإدخال
- Inputs Sequence تسلسل المدخلات
- Insertion Errors أخطاء إدراج
- Insertions [الإدخالات]
- Instance [مثال]
- Intelligent Essay Assessor-IEA مقيم المقالة الذَّكيّ
- IntelliMetric نظام إنتليمتريك
- Intensification التقوية
- Intensifiers كلمات تقوية
- Inter-Class Variability الفروق بين الحروف المتعددة
- Interactive Analyzer-IAN المحلل النحوي التفاعلي
- Interlingua [لغة عالمية مستقلة]
- Interlingua Approach [منهج الترجمة باستخدام اللغة الوسيطة]
- Internal Segmentation التقطيع الداخلي
- International Business Machines Corporation-IBM شركة (آي بي إم)
- International Phonetic Alphabet-IPA الألفبائية الصوتية الدولية
- Interpretability [قابلية التفسير]
- Interpretable [قابلة للتفسير]
- Interpretation [التفسير]
- Interquartile Range [الشرائح الربعية]
- Intersection Over Union-IoU [تقاطع الاتحاد]
- Intra-Class Variability الفروق في كتابة الحرف الواحد
- Invariant Moments العُزُوم القياسية اللامتغيرة
- Isolated Words الكلمات المعزولة
- Italic الخط المائل
- Item Matrix [مصفوفة العناصر]
- Items [العناصر]
- Iteration [التكرار]
- Jupyter Notebook [تطبيق الويب اﻷصلي ﻹنشاء المستندات الحسابية ومشاركتها]
- K-Nearest Neighbor-KNN مصنف الجار الأقرب
- Keras [واجهة برمجة تطبيقات شائعة لتعلم اﻵلة بلغة بايثون]
- Kernals [مرشحات]
- Kernel [النواة مصفوفة تستخدم في عملية الالتفاف]
- Kernel Support Vector Machines-KSVMs [كيرنل آلات المتجهات الداعمة]
- KFUPM Handwritten Arabic Text Database-KHATT قاعدة بيانات خط
- Knowledge Engineering هندسة المعرفة
- Knowledge-Oriented Intelligence الذكاء القائم على المعرفة
- Kymograph الكيموجراف
- Label [تسمية]
- Labeled [موسمة مصنفة]
- Labeled Examples [اﻷمثلة المصنفة اﻷمثلة المسماة]
- Lambda Calculus حساب لامدا
- Landmarks [معالم]
- Language Acquisition [تعلم اللغة]
- Language Model نموذج لغوي
- Language Modeling [نمذجة اللغة]
- Language Recognition التعرف الآلي على اللغة
- Language Resource مَورِد لغوي
- Langugae Model for Dialogue Applications-LaMDA [نموذج اللغة لتطبيقات الحوار]
- Large Language Model [نموذج لغة كبير]
- Large Scale Visual Recognition Challenge-LSVRC [تحدي التعرف البصري على نطاق واسع]
- Laryngograph جهاز الرسم الحنجري
- Laryngoscope المجهر الحنجري
- Larynx الحنجرة
- Lasso Regression [انحدار لاسو]
- Latent Semantic Analysis-LSA تحليل الدلالات الكامنة
- Latent Semantic Indexing [فهرسة الدلالات الكامنة]
- Lattice تشبيكة
- Layer Pooling [طبقات التقليص]
- Layers [طبقات]
- Leaf [ورقة]
- Learning Bias [انحياز التعلم]
- Learning Phase طور التعلم
- Learning Rates [معدلات التعلم]
- Least Squares Regression [انحدار المربعات الصغرى المربعات الدنيا للانحدار]
- Left to Right من اليسار إلى اليمين
- Lemma الفرع
- Lemmata فروع
- Lemmatization [التفريع تجميع التصريفات القاموسية الحصول على أصل الكلمة]
- Lexemes الوحدات المعجمية
- Lexical المعجمي
- Lexical Analysis التحليل المعجمي
- Lexical Categories الفئات المعجمية
- Lexical Chaining ارتباط تسلسل الفقرات في النص
- Lexical Chains [التسلسل المعجمي]
- Lexical Etymology التأثيل المعجمي
- Lexical Evidence الشواهد المعجمية
- Lexical Features خصائص لفظية
- Lexical Insertion Rule قاعدة لإدراج المفردات
- Lexical Mark-up Framework [إطار عمل التوصيف المعجمي]
- Lexical Meanings المعاني المعجمية
- Lexical Model [نموذج معجمي]
- Lexical Semantic Ambiguity الالتباس الدلالي المعجمي
- Lexical Semantics [الدلالات المعجمية دلالة المفردات]
- Lexical Statistics [الإحصاءات المعجمية]
- Lexical-Semantic Database قاعدة بيانات معجمية دلالية
- Lexicon المعجم
- Lexicons معاجم
- Likelihood Ratio نسبة اﻷرجحيَّة
- Line Chart [المخطط الخطي]
- Linear [خطي]
- Linear Algebra [الجبر الخطي]
- Linear Classifier [مصنف خطي]
- Linear Models [النماذج الخطية]
- Linear Prediction Coefficient معاملات التنبؤ الخطي
- Linear Predictive Code-LPC الترميز التوقعي الخطي
- Linear Regression [الانحدار الخطي]
- Linguistic Corpora المدونات اللغوية
- Linguistic Data Consortium-LDC اتحاد البيانات اللغوية
- Linguistic Rules قواعد لغوية
- Linguistics [اللسانيات اللغويات]
- Linguists [متخصصين في اللغة اللغويون]
- Links الوصلات
- Literal Meaning المعنى الحقيقي
- Local Optima [الحل الأمثل المحلي]
- Locality-Sensitive Hash Function [دالة تجزئة حساسة للمنطقة المحلية]
- Log Loss [خسارة السجل الخطأ اللوجيستي]
- Log-Linear Framework [الإطار اللوغاريتمي الخطي]
- Logarithm لوغاريتم
- Logic Programming البرمجة عبر المنطق
- Logic Theorist المنَظِّر المنطقي
- Logistic Regression [الانحدار اللوجستي]
- Logistic Regression Model [نموذج الانحدار اللوجستي]
- Logits [سجلات]
- Long Short-Term Memory-LSTM الذاكرة قصيرة المدى الطويلة
- Loss [الخطأ]
- Loss Curve [منحني الخطأ]
- Loss Function [دالة الخطأ دالة الخسارة]
- Loss Surface [سطح الخطأ]
- Low Bias [التحيز المنخفض انحياز منخفض]
- Low Entropy Spoken Responses اﻹجابات المنطوقة بفوضى منخفضة
- Low Variance [التباين المنخفض]
- Low-Level Features الصورة الخام للبيانات
- Low-Resource Languages [لغات قليلة المصدر]
- Lower Case [حروف صغيرة]
- Machine Learning التعلم الحاسوبي
- Machine Learning Algorithms خوارزمات التعلم الآلي
- Machine Learning-ML [التعلم الحاسوبي التعلم الآلي]
- Machine Translation الترجمة الآلية
- Machine Translation using Deep Learning [منهج الترجمة باستخدام التعلم العميق]
- Majority Class [طبقة اﻷغلبية فئة اﻷغلبية]
- Majority Voting Scheme نظام التصويت للأغلبية
- Manual Metrics [المقاييس اليدوية]
- Market Intelligence [استخبارات السوق]
- Markov Decision Process-MDP [قرارات عملية ماركوف]
- Markov Property [خاصية ماركوف]
- Masked Language Model [نموذج لغة مقنعة]
- Masking [إخفاء]
- Matching Module [برنامج التطابق]
- Mathematical Model النموذج الرياضي
- Mathematics and Statistics [الرياضيات واﻹحصاء]
- Matplotlib [مكتبة رسم بايثون ثنائية الابعاد مفتوحة المصدر]
- Matrix Factorization [عامل المصفوفة]
- Matrix Multiplication [الضرب المصفوفي]
- Max Pooling [التقليص بالقيمة الأكبر التجميع أقصي قيمة]
- Maximal Projection الإسقاط الأقصى
- Maximize [تعظيم]
- Maximize the Probability تعظيم الاحتمالية
- Maximum Entropy [الفوضى القصوى]
- Maximum Entropy Principle مبدأ حالة اللا يقين القصوى
- Maximum Likelihood Estimates احتمال الأرجحية القصوى
- Mean [المتوسط]
- Mean Absolute Error-MAE [متوسط الخطأ المطلق]
- Mean Pooling [التقليص بالمعدل]
- Mean Squared Error MSE [متوسط الخطأ التربيعي]
- Mean Vector متجه المتوسط
- Meaning-Oriented [المجرد للمعنى]
- Median [الوسيط]
- Mention Analysis تحليل الإلماحات
- Metaphor المجاز
- Meter-M متر
- Metric [قياس مقياس]
- Microprocessors المعالجات الدقيقة
- Middle Box [المربع اﻷوسط]
- Mini-Batch [الدُفعة الصغيرة]
- Mini-Batch Stochastic Gradient Descent [التدرج الاشتقاقي العشوائي مع الدفعات الصغيرة]
- Minimization [الضغط التصغير]
- Minimize [تقليل]
- Minority Class [طبقة اﻷقلية فئة اﻷقلية]
- Mispronunciation [خطأ لفظي]
- Misrecognition Error أخطاء اﻹخفاق
- Miss-Segmentation خطأ في تقطيع أو تقسيم الجمل
- Missing Value [القيم المفقودة]
- Modal Verbs [الأفعال الناقصة]
- Modality [الأسلوب]
- Mode [المنوال]
- Model [برنامج نموذج]
- Model Architecture بنية النموذج
- Model Capacity [سعة النموذج]
- Model Deployment [نشر النموذج]
- Model Parallelism [توازي النموذج]
- Model Selection [اختيار النموذج]
- Model Training [تدريب النموذج]
- Model Validation [التحقق من صحة النموذج]
- Modeling النمذجة
- Models نماذج
- Models Adaptation تكييف وتحويل النماذج
- Modern Standard Arabic-MSA اللغة العربية الفصحى
- Momentum [الزخم]
- Monolingual Corpus [مدونة أحادية اللغة]
- Morphemes [الوحدات الصرفية]
- Morpho-syntactic Analysis [التحليل الصرفي التركيبي]
- Morphological الصرفي
- Morphological Ambiguity الالتباس الصرفي
- Morphological Analysis التحليل الصرفي
- Morphological Disambiguation فك الالتباس الصرفي
- Morphological Level [المستوى الصرفي]
- Morphologically Rich Languages [اللغات ذات المفردات الكثيرة لغات غنية صرفيا]
- Morphology النسق الصرفي
- Moses [نظام موسز]
- Motion Analysis [تحليل الحركة]
- Multi Word Expressions-MWE [التراكيب الاصطلاحية تعابير متعددة الكلمات]
- Multi-Class متعددة الفئات
- Multi-Class Classification [التصنيف متعدد الفئات]
- Multi-Class Classification Problems [مشاكل التصنيف متعددة الفئات]
- Multi-Class Logistic Regression [الانحدار اللوجستي متعدد الفئات]
- Multi-Class Regression [الانحدار متعدد الطبقات]
- Multi-Dimensional Recurrent Neural Network-MDRNN شبكات عصبية تكرارية متعددة الأبعاد
- Multi-Head Self-Attention [الانتباه الذاتي متعدد الرؤوس]
- Multi-Layer Neural Nets الشبكات العصبية متعددة الطبقات
- Multi-Layer Perceptron-MLP [مصنف الشبكة العصبية متعدة الطبقات المستقبِل متعدد الطبقات]
- Multi-Lingual Word Networks شبكات كلمات متعددة اللغات
- Multi-Task Learning التعلم المتزامن للمهام المختلفة
- Multi-Word Expressions Extraction [الاستخراج الآلي للتراكيب الاصطلاحية]
- Multilingual Automatic Document Classification Analysis and Translation-MADCAT تحليل وترجمة وتصنيف المستندات متعددة اللغات آليا
- Multimedia الوسائط المتعددة
- Multimodal Model [نموذج متعدد الوسائط]
- Multinomial Classification [تصنيف متعدد الحدود]
- Multinomial Logistic Regression [الانحدار اللوجستي متعدد الحدود]
- Multinomial Regression [الانحدار متعدد الحدود]
- Multiple Linear Regression [الانحدار الخطي المتعدد]
- Multiple Pass متكررة المرور
- Multivariate Analysis [التحليل متعدد المتغيرات]
- Multivariate Regression [الانحدار متعدد المتغيرات]
- MWE Identification [التعرف الآلي على التراكيب الاصطلاحية]
- MxNet [إطار عمل برمجي للتعلم العميق مفتوح المصدر]
- MYCIN نظام مايسين
- N-gram النماذج اللغوية للنَّحو اﻹحصائي
- N-Gram Model [نموذج إن-قرام الإحصائي]
- N-Grams الورودات الأقرب
- Naïve Bayes مصنف بايز
- Naïve Bayesian Classifier-NBC [مصنف بايز المبسط]
- Named Entites أسماء الأعالم والكائنات
- Named Entity Recognition التعرف على أسماء الكائنات
- Named Entity Recognition-NER [التعرف على أسماء الكائنات التعرف على الكيان المحدد]
- Nasal Cavity التجويف لأنفي
- Natural Language Generation [توليد النصوص]
- Natural Language Processing-NLP معالجة اللغات الطبيعية
- Natural Language Toolkit-NLTK [مكتبة صندوق أدوات اللغات الطبيعية]
- Natural Language Understanding-NLU [فهم اللغة الطبيعية]
- Natural Languages اللغات الطبيعية
- Navigation Tool أداة للإبحار والتجول
- Negative Class [الفئة السلبية]
- Negative Labels [التسميات السلبية]
- Negative Sampling [سياقات خاطئة سلبية]
- Neural Approach [النهج العصبي]
- Neural Machine Translation [الترجمة الآلية العصبية منهج الترجمة باستخدام الشبكة العصبية]
- Neural Networks-NN شبكات عصبية
- Neuro Linguistique علم اللغة العصبي
- Neurons [الوحدات العصبونية الخلايا العصبية]
- Node عقدة
- Noise [الضوضاء]
- Noise Removal إزالة التشويشات
- Noisy Data [نصوص غير سليمة نصوص غير دقيقة]
- Noisy-Channel Model [نموذج القناة الصاخبة]
- Nominal Variable [المتغيرات الاسمية]
- Non-Binary Condition [شرط غير ثنائي]
- Non-Euclidean Geomerty الهندسة اللا إقليدية
- Non-Linear [لاخطي غير خطي]
- Non-Native Speakers غير ناطقي اللغة اﻷصلية
- Non-Normalized [غير المطبعة غير طبيعي]
- Non-Trivial غير تافهة
- Noncategorial Grammar القواعد غير الفئوية
- Nondeterministic Parsing تحليل غير محدد
- Nonstationarity [عدم الاستقرار]
- Normal Distribution [التوزيع الطبيعي]
- Normalization [التطبيع التسوية]
- Normalize [تطبيع]
- Not a Number-NaN [ليس رقمًا]
- Noun Phrase-NP عبارة
- Noun-N اسم
- Novelty Detection [اكتشاف الحداثة]
- Null Prefix سابقة فارغة
- Null Suffix لاحقة فارغة
- Numerical Analysis التحليل العددي
- Numerical Data [بيانات رقمية بيانات عددية]
- Numerical Vector [متجه رقمي]
- NumPy [مكتبة رياضية مفتوحة المصدر توفر عمليات مصفوفة فعالة في بايثون]
- Object Classification [تصنيف الكائنات]
- Object Detection [اكتشاف الكائنات]
- Object Recognition [التعرف على اﻷشياء]
- Object Tracking [تتبع الكائن]
- Objective [موضوعية الهدف]
- Objective Function دالة الهدف
- Oblique Condition [شرط مائل]
- Observational Adequacy معيار كفاءة الرصد
- Observations [الملاحظات المشاهدات]
- Observations Sequence تسلسل الملاحظات
- Observed Values [القيم المرصودة]
- Offline المنفصل
- On-Line كتابة آنية
- One-Shot Learning [التعلم بلقطة واحدة التعلم دفعة واحدة]
- One-vs-All [الواحد مقابل الكل]
- Online المتصل
- Ontological الأنطولوجي
- Ontology الأنطولوجيا
- Open Source مفتوح المصدر
- Open Text Mining Interface-OTMI [واجهات مفتوحة المصدر مبنية على التنقيب في النصوص]
- OpenCV [مكتبة الرؤية الحاسوبية مفتوحة المصدر]
- Operations Research بحوث العمليات
- Opinion Annotated Corpora [مدونة نصية معنونة بالتوصيفات الدالة على الرأي]
- Optical Character Recognition-OCR التعرف الآلي على الكتابة
- Optical Spectrometer المطياف البصري
- Optimization [كفاءة قصوى تحسين]
- Optimizer [محسن]
- Optimum Situation الحالة الأمثل
- Ordinality [ترتيب]
- Orthographic المرسوم
- Orthographic Normalization تسوية الكلام
- Orthography النسق الكتابي
- Out-of-Bag-OOB-Evaluation [التقييم خارج الحقيبة]
- Outlier Detection [اكتشاف القيم المتطرفة]
- Outliers [القيم المتطرفة اﻷوزان المتطرفة]
- Output الخرج
- Output Distributions نماذج المخرجات
- Output Gate [بوابة إخراج]
- Output Layer طبقات الخرج
- Output Layers [طبقات اﻹخراج]
- Over-Segmentation تقطيع الأسطر كلها دون تقطيع سطر ما إلى عدة أسطر
- Overfitting [الضبط الزائد الملائمة الزائدة]
- Oversampling [الإفراط في أخذ العينات]
- Padding [الحشو]
- Pairwise احتمال حدوث حدثين
- Pandas [واجهة برمجة تطبيقات لتحليل البيانات الموجه نحو العمود]
- Paradigm Shift [تغير جذري]
- Parallel Bilingual Corpus [مدونة ثنائية اللغة متوازية]
- Parallel Processing الحوسبة على التوازي
- Parallelized متوازي
- Parameter Estimation [تقدير المعطيات]
- Parameter Sharing [مشاركة المدخلات]
- Parameter Update [تحديث المعامل]
- Parameters [مدخلات المعلمات]
- Parametric Algorithms [خوارزميات ذات عوامل]
- Paraphrase Detection [الكشف عن النسخ المعدل]
- Paraphrase Plagiarism الاحتيال عن طريق إعادة الصياغة
- Parsing [التجزئة تكوين الجملة]
- Partial Count [عد جزئي]
- Partial Derivatives [المشتقات الجزئية]
- Partial Diacritization التشكيل الجزئي
- Parts of Sentences أجزاء الجمل
- Parts of Speech Tags علامات أجزاء الكلام
- Parts-of-Speech أقسام الكلام
- Parts-of-Speech Tagging تعيين أقسام الكلام
- Password كلمة السر
- Pattern Recognition [التعرف الآلي على اﻷنماط تمييز اﻷنماط]
- Pattern Recognition Letters رسائل التعرف على الأنماط
- Patterns الأنماط
- Peaks of the Frequency Response القيم العظمى للترددات
- Pedestrian Detection [اكتشاف المشاه]
- Perceptron [المستقبِل]
- Perceptual Linear Prediction-PLP التنبؤ الخطي اﻹدراكية
- Performance درجة الأداء
- Permutation Variable Importance [تباديل أهمية المتغير]
- Perplexity [الارتباك]
- Personal Computer-PC الحاسب الشخصي
- Perspectivism تعدد الآراء
- Philosophy and Logic [الفلسفة والمنطق]
- Phoneme وحدة التحليل الصوتي
- Phonetic Level [المستوى الصوتي]
- Phonetics علم الصوتيات
- Phono-Grapheme Analyzer المحلل الصوتي الكتابي
- Phonological المنطوق
- Phonological Analysis التحليل الفونولوجي
- Phonology [علم اﻷصوات]
- Phrasal Categories الفئات العبارية
- Phrase مركب
- Phrase Marker P-marker الوسم العباري
- Phrase-Based [مبني على العبارة]
- Phrase-Based Statistical Machine Translation [منهج الترجمة الإحصائي القائم على مستوى ترجمة العبارة]
- Phrase-Structure Grammar-PSG [قواعد نحوية لتركيب العبارات قواعد التركيب العباري قواعد لغة العبارات المركّبة]
- Pie Chart [المخطط الدائري]
- Pieces of Arabic Words قطع من الكلمات العربية
- Pipeline [مسارات]
- Pitch النغمة الصوتية
- Pixel العناصر الصورية
- Plagiarism Detection الكشف عن السرقات اﻷدبية
- Pneumotachograph مقياس انسياب الهواء
- Pointwise Mutual Information تقنية المعلومات المتبادلة بين كلمات الجملتين
- Pointwise Mutual Information Algorithm [خوارزم المعلومات المتبادلة من وجهة النظر المنقطية]
- Pointwise Mutual Information-PMI [المعلومات المتبادلة من وجهة النظر المنقطية]
- Poisson Noise [ضوضاء بواسون]
- Policy [سياسة]
- Polynomial كثيرة الحدود
- Polynomial Regression [الانحدار متعدد الحدود]
- Pooled [مجمعة]
- Pooled Wisdom الحكمة الجمعية
- Pooling [تجميع]
- Pooling Layers [طبقات التجميع]
- PoS Tagging عمليات تعيين أقسام الكلام
- Positive Class [الفئة اﻹيجابية الطبقة الإيجابية]
- Positive Labels [التسميات اﻹيجابية]
- Postprocesing المعالجة اللاحقة
- Pragmatic التداولي
- Pragmatic Level [المستوى التداولي]
- Pragmatics [التداولية تأويل]
- Pre-trained Model [نموذج مدرب مسبقا]
- Precision [مؤشر الدقة الإحكام]
- Precision Average Mean-PAM [متوسط الدقة]
- Precision-Recall Curve [منحنى الدقة والاسترجاع]
- Prediction التنبؤ
- Prediction Bias [تحيز التنبؤ]
- Predictions [تنبؤات توقعات]
- Predictive Performance [اﻷداء التنبئي]
- Predicts [يتنبأ]
- Prefix سابقة
- Prefixes [البادئات]
- Preposition-P حرف
- Prepositional Phrase-PP [مركب حرفي جملة الجار والمجرور]
- Preprocessing تجهيز ابتدائي
- Primitive [المستوى اﻷساسي]
- Princeton Word Net شبكة كلمات اللغة الإنجليزية
- Principal Component Analysis-PCA تحليل المكون الرئيسي
- Prior Belief [الاعتقاد المسبق]
- Probabilistic Regression Model [نموذج الانحدار الاحتمالي]
- Probabilistic Rules [قواعد احتمالية]
- Probability Distribution [التوزيع الاحتمالي]
- Probability Theory نظرية الاحتمالات
- Production Rules [قواعد الإنتاج]
- Productive Language [اللغة الإنتاجية]
- Project Essay Grade-PEG مشروع تصحيح المقال
- Project Management Professionals-PMPs محترفي إدارة المشروعات
- Projection إسقاط
- Prolog لغة برمجة الحواسيب
- Pronunciation النطق
- Pronunciation Errors [أخطاء النطق]
- Pronunciation Probabilities احتمالات النطق
- Proper Names أسماء الأعلام
- Proxy Label [تسمية الوكيل]
- Pruning [تقليم تشذيب]
- Psycholinguistics علم اللغة النفسي
- Psycholinguistics [اللسانيات النفسية]
- Pure Neural [عصبي صرف]
- Python [بايثون لغة برمجة مفتوحة المصدر]
- Pytorch [إطار عمل مفتوح المصدر للتعلم اﻵلي]
- Qatar Computing Research Institute-QCRI معهد قطر لبحوث الحوسبة
- Qualitative كيفي
- Quantification [التكميم]
- Quantile [كل مجموعة (دلو) في التجميع الكمي كمية]
- Quantile Bucketing [التجميع الكمي]
- Quantitative كمي
- Quantization [توضيح]
- Quartile [الربعي]
- Queries [الاستعلام]
- Query طلب البحث
- Question Answering Systems أنظمة إجابة الأسئلة
- Radial Basis Function الشعاع الأساسي
- Random Access Memory ذاكرة الاستدعاء المباشر
- Random Forests الغابات العشوائية
- Random Policy [السياسة العشوائية]
- Random Walks التنقل العشوائي
- Rank [الرتبة]
- Ranking [الترتيب]
- Rate السرعة
- Rater [المُقَيِّم]
- Raw Corpus مدونة خام
- Re-ranking [إعادة الترتيب]
- Real Time الوقت الحقيقي
- Reasoning under Uncertainty [معالجة الظواهر اللغوية مع عدم اليقين]
- Recall [الاستدعاء الاسترجاع]
- Receiver Operating Characteristic-ROC [خصائص تشغيل المُستَقبِل]
- Receptive Language [اللغة الاستقبالية]
- Recognition التعرف الآلي على اﻷنماط
- Recognition and Classification التعرف والتصنيف
- Recommendation Engine [محرك التوصية]
- Recommendation System [نظام التوصية]
- Rectified Linear Unit-ReLU [الوحدة الخطية المصححة]
- Recurrent Neural Network-RNN [الشبكات العصبية المتكررة شبكة عصبية متتالية]
- Recursion استدعاء ذاتي
- Reduce Left [يسند الكلمة إلى اليمين]
- Reduce Right [يسند الكلمة إلى اليسار]
- Reference Length [الطول المرجعي]
- References [المراجع]
- Refutation التفنيد
- Regression [الانحدار]
- Regression Analysis تحليل الانحدار
- Regression Model [نموذج الانحدار]
- Regularization [التنظيم]
- Regularization Rate [معدل التنظيم]
- Reinforcement Learning التعلم المعزز
- Reinforcement Learning-RL [التعليم المعزز]
- Relative Frequency [التكرار النسبي]
- Relative Voltage الجهد النسبي
- ReLU [دالة ريلو]
- Reordering Model [إعادة ترتيب النموذج]
- Replay Buffer [مخزن مؤقت للإعادة]
- Representation [تمثيل]
- Reset Gate [بوابة إعادة التعيين]
- Residual Network-ResNet [الشبكات المتبقية]
- Respirometer مقياس التنفس
- Return [العائد]
- Reward [مكافأة]
- Rhetoric Disambiguation فك الالتباس البلاغي
- Ridge Regression [انحدار ريدج]
- Ridge Regularization [تنظيم ريدج]
- Robot الإنسان الآلي
- Robotics الروبوتيات
- Romanization of Arabic رومنة الحروف العربية
- Root Mean Squared Error-RMSE [جذر الخطأ التربيعي المتوسط جذر متوسط الخطأ التربيعي]
- Root Mean Squared Propagation-RMSProp [الانتشار التربيعي لمتوسط الجذر]
- Rooting التجذير
- Roots الجذور
- Rotational Invariance [الثبات الدوراني]
- Rule-Based [معتمدة على قواعد]
- Rule-Based Machine Learning التعلم على أساس القواعد
- Runtime وقت التشغيل
- Sakhr Software-Arabic Language Technology شركة صخر
- Samples عينات
- Saturation التشبع
- Scalable قابل للتوسع
- Scalar [رقم قياسي القيمة القياسية]
- Scalar Multiplication [الضرب القياسي]
- Scalar Product [منتج عددي]
- Scale and Rotation Invariant حجم الكتابة وقليل من الميل والالتفاف
- Scaling [التحجيم القياس]
- Scanner الماسح الضوئي
- Scanners الماسحات
- Scatter Plot مخطط التشتت
- Scikit-Learn [منصة تعلم آلي شهيرة ومفتوحة المصدر]
- SciPy [مكتبة بايثون مجانية ومفتوحة المصدر تُستخدم في الحوسبة العلمية والتقنية]
- Scoring [تسجيل النقاط]
- Search and Score [البحث والتقييم]
- Search Engines محركات البحث
- Search Space [فضاء البحث]
- Segment Units مقاطع صوتية
- Segmentation التقسيم
- Selection Bias [تحيز الاختيار]
- Selection Constraints قيود الانتقاء
- Self Reference الإحالة الذاتية
- Self-Attention [الانتباه الذاتي]
- Self-Attention Layer [طبقة الانتباه الذاتي]
- Self-Attention Models النماذج المنتبهة لنفسها
- Self-Driving [ذاتية القيادة]
- Self-Supervised Learning [التعلم تحت اﻹشراف الذاتي]
- Self-Training [التدريب الذاتي]
- Semantic الدِلالي
- Semantic Analysis التحليل الدِّلالي
- Semantic Analyzer المحلل الدلالي
- Semantic Distribution [التوزيع الدلالي]
- Semantic Field الحقل الدِلالي
- Semantic Level [المستوى الدلالي]
- Semantic Network الشبكة الدِلالية
- Semantic Orientation الانحياز المعنوي
- Semantic Relations العلاقات الدلالية
- Semantic Relationships العلاقات المعنوية
- Semantic Search [البحث الدلالي]
- Semantic Segmentation [التجزئة الدلالية]
- Semantic Similarity [التشابه الدلالي]
- Semantic Space [الفضاء الدلالي]
- Semantics علم المعاني
- Sememe السيميم
- Semi-Supervised [شبه الخاضع للإشراف]
- Semi-Supervised Learning [التعلم الآلي شبه الموجه التعلم شبه الخاضع للإشراف]
- Sense Disambiguation Method [طريقة تمييز المعاني المختلفة للتراكيب]
- Sensitivity [الحساسية]
- Sentence-S الجملة
- Sentiment Analysis [تحليل المشاعر تحليل وجهات النظر]
- Sentiment and Opinion Extraction [استخلاص الآراء ووجهات النظر استخلاص المشاعر والآراء]
- Sentiment Classification [تصنيف الآراء تصنيف المشاعر]
- Sentiment Intensity شدة المشاعر
- Sentiment Lexical Semantics Database [قاعدة بيانات الدلالة المعجمية المعنية بالمشاعر]
- Sentiment Lexicons معاجم المشاعر
- Sentiments [معلومات المشاعر]
- SentiWordNet [قواعد البيانات المعجمية الدلالية للغات الإنجليزية]
- Separable Convolution [التفاف قابل للفصل]
- Sequence Model [نموذج التسلسل]
- Sequence-to-Sequence Tasks [مهام التسلسل إلى التسلسل]
- Sequences [التسلسلات]
- Shallow Parsing الإعراب السطحي
- Shannon's Entropy [إنتروبيا شانون]
- Shared Task [المهمة المشتركة]
- Short Vowels الحركات القصيرة
- Shrinkage [الانكماش]
- Sigmoid [سيجمويد دالة رياضية تسحق قيمة إدخال في نطاق مقيد]
- Sign-Language-to-Speech تحويل لغة الإشارة إلى كلام
- Signal Processing معالجة الإشارات
- Similarity Measure [مقياس التشابه]
- Singleton احتمال حدوث حدث
- Singular Value Decomposition-SVD [تفكيك القيمة المفردة]
- Size Invariance [ثبات الحجم]
- Size Normalization ضبط حجم الحروف وتطبيعه
- Sketching [التخطيط]
- Skewness [الانحراف]
- Skip-Gram [إحدي التقنيات المستخدمة للعثور على أكثر الكلمات ذات الصلة بكلمة معينة]
- Slant Correction تعديل الميل
- Sliding Window نافذة منزلقة
- Social Authority سلطة على الآخرين
- Social Media وسائل التواصل الاجتماعي
- Social Networking شبكات التواصل الاجتماعي
- Social Power قوة اجتماعية
- Sociolinguistics اللغويات الاجتماعية
- Soft Margin [الهامش الناعم]
- Softmax [دالة تحدد الاحتمالات لكل فئة ممكنة في نموذج تصنيف متعدد الفئات]
- Software البرمجيات
- Solutions [الحلول]
- Sonographs الصورة الصوتية
- Sound Card بطاقة صوتية
- Sound Frequency تردد الصوت
- Sound Intensity شدة الصوت
- Sound Pressure ضغط الصوت
- Sound Wave الموجة الصوتية
- Source Language [اللغة الأصل]
- Sparse Feature [ميزة متفرقة ميزة متناثرة]
- Sparse Input Features [ميزات اﻹدخال المتفرقة]
- Sparse Representation [التمثيل المتناثر]
- Sparse Vector [متجه متناثر]
- Sparseness [تباعد تناثر]
- Sparsity [التناثر]
- Spatial Pooling [التجميع المكاني]
- Speaker Dependent التابعة للمتحدث
- Speaker Independent غير التابعة للمتحدث
- Speaker Variability الأداء الشخصي
- Specificity [الخصوصية النوعية]
- Specifier-SPEC المخصص النحوي
- Spectrogram [الصورة الطيفية المخطط الطيفي]
- Spectrograph مطياف
- Speech المنطوق
- Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet-SAMPA نظام سامبا اللغوية الصوتية
- Speech Audio Indexer البحث الصوتي الآلي
- Speech Processing معالجة الكلام المنطوق
- Speech Recognition التعرف على مفردات الكلام المنطوق
- Speech Synthesis [توليد الكلام اصطناع الكلام]
- Speech Technology تقنيات الكلام البشري
- Speech-to-Sign-Languge تحويل الكلام إلى لغة الإشارة
- Speed of Sound سرعة الصوت
- Spell and Grammar Checking التدقيق الإملائي
- Spell Checking and Correction التدقيق والتصحيح الإملائي
- Spirometer مقياس التنفس
- Spirometer-Respirometer مقياس التنفس
- Splitter [المُقسِّم]
- Spontaneous Speech Recognition التعرف الآلي على حوارات الاجتماعات والمحاضرات
- Spreadsheet [جدول بيانات]
- Squared Hinge Loss [خطأ هينج التربيعي]
- Squared Loss [الخطأ التربيعي]
- Staged Training [التدريب على مراحل]
- Standard Deviation [الانحراف المعياري]
- Standardization [التوحيد القياسي]
- Starting Symbol [رمز غير نهائي ابتدائي]
- State-Action Value Function [دالة قيم الحالة والاجراء]
- States حالات
- Static [ثابتة]
- Static Inference [الاستدلال الثابت]
- Static Model [النموذج الثابت]
- Stationarity [الاستقرار الثبات]
- Statistical Analysis التحليل الإحصائي
- Statistical Machine Translation الترجمة الآلية الإحصائية
- Statistical Models نماذج إحصائية
- Statistical Translation Model [نموذج إحصائي للترجمة]
- Statistics علم الإحصاء
- Stem الجذع
- Stemming التجذيع
- Stemming and Lemmatization التجذير والتجذيع
- Step Size [حجم الخطوة]
- Stochastic عشوائية
- Stochastic Gradient Descent-SGD [التدرج الاشتقاقي العشوائي المنتظم]
- Stochastic Processes [العمليات اللا يقينية العمليات العشوائية]
- Stop Words [الكلمات المستبعدة كلمات الوقف]
- Strictly Convex Function [الدالة المحدبة بدقة]
- Strides [خطوات]
- Strokes الضربات المتصلة بالقلم
- Structural Balance Theory نظرية التوازن البنائي
- Structural Features خصائص بنائية
- Structural Risk Minimization-SRM [تقليل المخاطر الهيكلية]
- Structure Learning [التعلم الهيكلي]
- Structured [المهيكلة]
- Structured Problems مسائل مهيكلة
- Structured Problems with Solvable Models مسائل مهيكلة توجَد حلول لنماذجها الرياضية
- Structured Problems with Unsolvable Models مسائل مهيكلة ذات نماذج رياضية عصية على التعامل معها وحلها نظريا
- Student الطالب
- Style Transfer [نقل النمط]
- Sub-Characters تحت المحرف
- Subcategorisation Frame الإطار النحوي
- Subject Separation الفصل بين الموضوعات
- Subjective أفكار تعبر عن رأي
- Subjectivity Analysis [تحليل موضوعية الكلام تحليل المعنى التقديري للكلمة]
- Subsampling [الاختزال الجزئي أخذ عينات فرعية]
- Substitution Errors أخطاء تبديل
- Substitutions [بدائل]
- Subword [أبعاض الكلمة الكلمة الفرعية]
- Subwords دون الكلمات
- Successive Constraining التقييد المتعاقب
- Suffix اللاحقة
- Suffixes [اللواحق]
- Supervised [خاضع للإشراف]
- Supervised Algorithms الخوارزميات اﻹشرافية
- Supervised Learning تعلم تحت إشراف
- Supervised Machine Learning [التعلم الحاسوبي الموجَّه التعلم اﻵلي الخاضع للإشراف]
- Supervised Model [نموذج خاضع للإشراف]
- Support Vector Machine [آلة الدعم الموجه آلة متجهات الدعم]
- Support Vector Machine-SVM [آلة الدعم الموجه آلة متجهات الدعم]
- Support Vector Machines آلات متجهات الدعم
- Support Vector Mechanisms [آليات المتجهات الدَّاعمة]
- Support Vectors [متجهات الدعم]
- Surface Strucutre البنية السطحية
- Symbolic Integrals التكاملات بالرموز
- Symmetry [تناظر التماثل]
- Syn-Set فئة المترادفات
- Synchronous Context Free Grammar [قواعد السياق الحر المتزامن]
- Synonyms مترادفات
- Synsets مفاهيم
- Syntactic النحوي
- Syntactic Ambiguity [الغموض التركيببي]
- Syntactic Analysis التحليل التركيبي
- Syntactic Analysis Algorithm خوارزمية التحليل التركيبي
- Syntactic Analyzer المحلل التركيبي
- Syntactic Annotated Corpus المدونات اللغوية الموسمة تركيبيا
- Syntactic Annotation العنونة التركيبية
- Syntactic Features خصائص نحوية
- Syntactic Level [المستوى التركيبي للجمل]
- Syntactic Parsing [تحليل البناء النحوي إعراب الكلمات]
- Syntactic Tags الوسوم التركيبية
- Syntax النحو
- Syntax-Based Statistical Machine Translation [منهج الترجمة الإحصائي القائم على مستوى ترجمة لغة المصدر إلى بناء نحوى للغة الهدف]
- Synthetic Feature [ميزة تركيبية]
- Synthetic Minority Over-Sampling [أسلوب ﻷخذ العينات من اﻷقليات التركيبية]
- Tablets لوحات لمس
- Tagging التوسيم
- Tamper نوع الصوت
- Target [الهدف]
- Target Network [الشبكة المستهدفة]
- Taxonomy التصنيف الهرمي
- Teacher's Wordbook قائمة المفردات للمعلمين
- Telecommunications علم الاتصالات
- Temporal Data [البيانات الزمنية]
- Temporal Pooling [تجميع زماني]
- Tensor [موتر]
- Tensor Processing Unit-TPU [وحدة معالجة الموتر]
- TensorFlow [مكتبة برامج مجانية ومفتوحة المصدر لتعلم اﻵلة والذكاء الاصطناعي]
- Term Frequency تردد المصطلح
- Term Frequency-Inverse Document Frequency-TF-IDF [تردد الكلمة-تردد المستند العكسي]
- Terminal States حالات طرفية
- Termination Condition [شرط اﻹنهاء]
- Terminological Meaning معنى مصطلحي
- Test Dataset [بيانات الاختبار]
- Test Loss [خطأ الاختبار]
- Test Set [مجموعة الاختبار]
- Testing اختبار
- Testing Set مجموعة الاختبار
- Text Classification تصنيف النصوص
- Text Corpus مدونة نصية
- Text Generation توليد النصوص
- Text Indexer الفهرسة الآلية
- Text Information Retrieval استرجاع المعلومات النصية
- Text Localization تحديد المناطق النصية
- Text Mining [التنقيب المعلوماتي في النصوص التنقيب عن النص]
- Text Polarity قطبية الكلام
- Text Processing معالجة النصوص
- Text Search Engine محركات البحث النصي
- Text Similarity Approach قياس تشابه النص
- Text Skeletonization هيكلة النصوص
- Text Stream سَيَّال النص
- Text Summarization [تلخيص النصوص التلخيص اﻵلي]
- Textual Entailment [الاستحقاق النصي مقاصد الجُمَل]
- The Advanced Research Projects Agency-ARPA وكالة مشروعات البحوث المتقدمة
- The Arab League Educational Cultural and Scientific Organization-ALECSO المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (ألسكو)
- The Egyptian Society of Language Engineering-ESOLE الجمعية المصرية لهندسة اللغة
- The Engineering Company for Digital Systems Development-RDI الشركة الهندسية لتطوير النظم الرقمية (آر دي آي)
- The Stanford NLP Group فريق البحث في معالجة اللغات الطبيعية بجامعة ستانفورد
- Theorems مبرهنة
- Theory of Computation [نظرية الحوسبة]
- Theory Revision [مراجعة النظريات]
- Thesaurus مَكنَز
- Third Quartile [الربع الثالث]
- Threshold قيمة محددة
- Time and Frequency Domain مجال الزمن والتردد
- Time Series Analysis [تحليل السلاسل الزمنية]
- Timestep [خطوة زمنية]
- Token Passing تمرير الرُّموز
- Tokenization تقطيع الكلام إلى وحدات نصية
- Tokens [وحدات نصية وحدات لفظية الرموز المميزة]
- Tone التنغيم
- Topic Identification [التعرف على موضوع النص]
- Topology طوبولوجيا
- Torch [مكتبة مفتوحة المصدر للتعلم الآلي]
- Training [التدريب تدريب النظام نهج تدريبي]
- Training and Modelling التدريب والنمذجة
- Training Loss [خطأ التدريب]
- Training Phase طور التدريب
- Training Set [مجموعة التدريب]
- Training-Serving Skew [انحراف خدمة التدريب]
- Trajectory [المسار]
- Transactions تداولات
- Transactions on Pattern Analysis and Machine Intelligence-TPAMI رسائل تحليل الأنماط والذكاء الآلي
- Transcription الكتابة الصوتية
- Transfer [نقل]
- Transfer Approach [منهج الترجمة التحويلي]
- Transfer Learning نقل التعلم
- Transformational Rule قواعد التحويل
- Transformer [المحول]
- Transition-Based Dependency Parsing Tree [بناء شجرة الإعراب الإسنادية]
- Transitions انتقالات
- Translation Length [طول الترجمة]
- Translation Model [نموذج الترجمة]
- Translation Plagiarism الاحتيال عن طريق الترجمة
- Translation Table [جدول ترجمة]
- Translational Invariance [الثبات الترجمي]
- Transliterated Words كلمات أجنبية مكتوبة باللغة العربية
- Treatment [العلاج]
- Tree Ensembles أشجار القرار
- Tree Search البحث الشجري
- Tree Search Methods أساليب البحث الشجرية
- Treebank Arabic البنك النحوي العربي
- Treebanks [البنوك الإعرابية الشجرية]
- Triphone تراي فون
- True Negatives [السلبيات الحقيقية]
- True Positive Rate-TPR [المعدل الإيجابي الحقيقي]
- True Positives [الإيجابيات الحقيقية]
- Tuples [سلسلة من الصفوف]
- Turing Machine آلة تيورنغ
- Turing Test اختبار تيورنغ
- Typewritter OCR التعرف الآلي على الكلام المطبوع
- Typists ضاربين على لوحات المفاتيح
- Uncertainty [عدم اليقين]
- Undecided غير يقينية
- Under-Segmentaion تقطيع الأسطر كلها دون دمج مكونات عدة أسطر سويا
- Underfitting [الضبط الناقص]
- Undersampling [نقص العينات اختزال العينات]
- UNDL منظمة لغة التواصل الرقمية العالمية
- Uni-Gram [النحو الأحادي]
- Unicode النظام الموحّد لشفرات الحروف
- Unidirectional [أحادي الاتجاه]
- Unidirectional Language Model [نموذج لغة أحادي الاتجاه]
- United Nations-UN [الأمم المتحدة]
- Universal Networking Language لغة الشبكات الدلالية الحاسوبية العالمية
- Unlabeled Examples [اﻷمثلة غير المسماة أمثلة غير مصنفة]
- Unstructured [غير المهيكلة]
- Unstructured Problems مسائل غير مهيكلة
- Unsupervised [غير خاضع للإشراف]
- Unsupervised Learning [التعلم دون إشراف التعلم غير الخاضع للإشراف]
- Unsupervised Machine Learning [التعلم اﻵلي غير الخاضع للإشراف]
- Unsupervised Training [التدريب غير الخاضع للأشراف]
- Update Gate [بوابة التحديث]
- Uplift Model [نموذج الارتقاء]
- Uplift Modeling [النمذجة المرتفعة]
- Upweighting [زيادة الوزن]
- Usage Levels مستويات الاستعمال
- User Matrix [مصفوفة المستخدم]
- User Modeling [نمذجة المستخدم]
- UTF-8 ترميز UTF-8
- Validation التحقق من الصحة
- Validation Dataset [مجموعة بيانات التحقق من الصحة]
- Validation Loss [خطأ التحقق من الصحة]
- Validation Set [مجموعة التحقق من الصحة]
- Vanishing Gradient [تلاشي المشتقة]
- Vanishing Gradient Problem [مشكلة تلاشي التدرج]
- Variable Importance [أهمية المتغير]
- Variance [التباين]
- Vectors متّجَهات
- Verb Phrase عبارة فعلية
- Verb-V فعل
- Verbal Phrase-VP مركب فعلي
- Vertical Projection إسقاطات رأسية
- Video Search البحث الآلي في المرئيات
- Views Summarization [تلخيص وجهات النظر المختلفة]
- Visual Geometry Group-VGG [مجموعة الهندسة المرئية]
- Viterbi خوارزمية فيتيربي
- Viterbi Algorithm [خوارزم فيتربي]
- Viterbi Search [مصنف فيتربي]
- Vocabulary حصيلة مفردات
- Vocabulary Space فضاء مفردات
- Vocal Cords الرقيقتين الصوتيتين
- Vocal Fold Vibration توتر الحبلين الصوتيين
- Voicegrams المخطط الصوتي
- Voiceprints المطبوعات الصوتية
- Vowels الصوامت
- Waveform شكل الموجة
- Wavelength طول الموجة
- Weak Supervision إشراف ضعيف
- Web Search محركات البحث في الوثائق الشبكية
- Weighted Sum [المجموع المرجح]
- Weights [أوزان]
- Well Defined Languages لغات مهذبة التعريف
- Wide Model [النموذج الواسع]
- Width [العرض]
- Wisdom of the Crowd [حكمة الجموع]
- Word كلمة
- Word Alignments [محاذاة الكلمات]
- Word Based Grammar قواعد تبنى على الكلمة
- Word Embedding [تمثيل معنوي للكلمات تضمين الكلمة]
- Word Error Rate-WER معدل خطأ للكلمات
- Word Networks شبكات الكلمات
- Word Segmentation [تقطيع الكلمة]
- Word Sense Disambiguation-WSD فك الالتباس الدِّلالي للكلمة
- Word Sequence Model [نموذج تسلسل الكلمات]
- Word Vector Representation [تمثيل الكلمة في متجه]
- Word-Based [قائم على الكلمات]
- Word-Based Statistical Machine Translation [منهج الترجمة الإحصائي القائم على مستوى ترجمة الكلمة]
- WordNet شبكة الكلمات ووردنت
- Words Objective [الكلمات الموضوعية]
- Words Subjective [الكلمات التقديرية]
- Writer Identification التعرف على كاتب النص
- Writing Contours المنحنيات المناظرة لمسار الكتابة
- Writing Style [أسلوب الكتابة]
- Written Arabic اللغة العربية المكتوبة
- WSD Algorithms خوارزمات فك الالتباس الدلالي
- X-Ray أشعة إكس
- Zero Projection الإسقاط الصفري
🇵🇸 اللُّــغَــوِيّــــ | Linguist
Copyright (c) 2024 - CC 4.0